Москва в творчестве А.С.Грибоедова и А.С.Пушкина
Страница 2
Информация о литературе » Москва в творчестве А.С.Грибоедова и А.С.Пушкина

("Дорожной скукою вполне, семь суток ехали они .") Пушкин любил Москву, хотя московское дворянство изобразил в насмешливых тонах. О самом городе он пишет:

Как часто в горестной разлуке,

В моей блуждающей судьбе,

Москва ,я думал о тебе!

Москва!

Как много в этом звуке

Для сердца русского слилось!

Как много в нем отозвалось!

Пушкин умел отличать парадный, казенный патриотизм светских раутов от того народного патриотизма что живет в душе каждого честного человека. Москва пушкинской эпохи - это торговый город, обиталище старого российского барства, "ярмарка невест". Мир, в котором предстоит жить Татьяне, напоминает знакомое окружение Петушковых, Гвоздикиных и прочих.

В седьмой главе "Евгения Онегина" Пушкин изобразил московскую жизнь. В сознании поэта живут две Москвы: величественная, героическая и барская грибоедовская Москва, над которой он смеется. Быт московского барства хорошо знаком Пушкину. Эти старые, полуживые княжны, живущие событиями полувековой давности, их престарелые слуги, вяжущие чулки в передних, чтоб хоть как-нибудь заполнить тупое существование, эти жеманные восклицания, смешивающие языки "французский с нижегородским" - все это Пушкин помнит с детства. Казалось бы, простые, милые люди, но у Пушкина они вызывают гнев; Но в нux нe видно перемены, Все в них на старый образец . О, как это похоже на московское общество Грибоедова! Пушкин пишет:

Иван Петрович так же глуп,

Семен Петрович так же скуп,

У Пелагеи Николавны.

Все тот же друг мосье Финмуш,

И тот же шпиц, и тот же муж.

Не так уж безобидны эти старушки, такие милые по отношению к Тане, ведь именно они объявили безумцем Чацкого, они изгнали его из Москвы. Пушкин сознательно напоминает цитату из Грибоедова: "Все тот же шпиц и тот же муж". О московском барстве Пушкин сказал очень мало, он только напоминает, что есть пьеса, в которой описаны эти самые люди в эту самую эпоху. Почему человек добрый по отношению к себе подобным становится страшен, когда выступает против чуждого ему нового движения? Ведь и Фамусов у Грибоедова не тиран, не деспот, а хлебосольный барин и любящий отец, но именно он оказывается во главе травли Чацкого Татьяне "душно здесь, она мечтой стремится к жизни полевой". Ольга, сестра Татьяны, вероятно, была бы без ума от московского бала, это посредственная натура, в деревне ее жизнь была поверхностной и неинтересной. Повторяя Грибоедова, можно сказать: "Дома новы, а предрассудки стары, не истребят ни годы их, ни моды, ни пожары". Мне кажется, эта фраза созвучна с пушкинскими строками: Все в них так бледно, равнодушно, Они клевещут даже скучно . И даже глупости смешной В тебе не встретишь, свет пустой.

Мир, который представляла себе Татьяна, оказался вовсе не ярким, умным и интересным, а пошлым, вздорным и бесцельным. Но, несмотря на все недостатки города, Пушкин и Грибоедов все-таки любили Москву. "Отечество, сродство и дом мой в Москве", - писал Грибоедов. В пушкинском плане седьмая глава называется "Москва". Три эпиграфа, каждый по-своему, раскрывают отношение поэта к старинному русскому городу. "Москва, России дочь любимая, где равную тебе сыскать?" - это восторженный отзыв поэта о городе, перед которым можно и нужно преклоняться, имя которого напоминает героические страница истории. Мне кажется, мы вряд ли читали бы сегодня "Евгения Онегина" и "Горе от ума", если бы Пушкин и Грибоедов не любили Москву. Ведь только любовь к Родине и ее народу побуждает писателей достоверно изображать все недостатки, присущие родному городу. Лермонтов писал:

Страницы: 1 2 3


Выхватил наган и выстрелил в Есенина. (версия гибели)
Днем, накануне смерти Есенин написал прощальное стихотворение: До свиданья, друг мой, до свиданья. Милый мой, ты у меня в груди. Предназначенное расставанье Обещает встречу впереди. До свиданья, друг мой, без руки, без слова, Не грусти и не печаль бровей,- В этой жизни умирать не ново, Но и жить, конечно, не новей. Есенин передал это с ...

Художественное воплощение гендерных доминант внутреннего мира героини / героя в различных типах женского творчества
Основываясь на литературном материале, наука создает две противопоставленные модели, две типологии персонажей. В основе одной – типологии мужских персонажей – лежит социальный фактор, т.е. фактор культуры: «маленький человек», «лишний человек», «новый человек». Типология женских персонажей в целом укладывается в оппозицию добродетель / ...

Теоретические основы исследования. Проблемы перевода художественного произведения
Изучение различных аспектов межъязыковой деятельности, которую определяют "переводом" или "переводческой деятельностью", занимает важное место в круге других сложных лингвистических проблем современного языкознания. Само распространение письменных переводов даёт возможности культурного взаимообщения других народов. Т ...