Многочисленные исследования творчества писателей, их языкового своеобразия свидетельствуют о том, что в своих произведениях каждый из них отражает прежде всего особенности речи той территории, на которой он родился и вырос. Совершенно очевидно, что писатель, в прошлом, возможно, носитель определенного диалекта, овладевает литературным языком в процессе своего становления. Однако он сохраняет черты своего родного говора и передает их в создаваемых им произведениях. Черты северновеликорусского наречия, согласно лингвистическим данным и исследованиям дипломников АГУ имени Абая, отражены со всей полнотой в творчестве Д.Н.Мамина-Сибиряка, Ф.Абрамова, Виля Липатова, В.Распутина. Южновеликорусское наречие представлено в прозе И.С.Тургенева, Н.С.Лескова, так как оно соотносится с их родным говором – Орловской губернией. Жанр хождение в древнерусской литературе. «Хождение игумена Даниила в
святую землю». Широта интересов Даниила, патриотизм Парадоксы “комического” у Во в социокультурном контексте эпохи. Луна в поэзии Есенина. |
Особенности родного говора писателя в системе русских наречий.
Исследование диалектных элементов в их соотношении с родным говором писателя
Информация о литературе » Диалектные элементы в произведениях К. Паустовского и В. Шукшина » Особенности родного говора писателя в системе русских наречий.
Исследование диалектных элементов в их соотношении с родным говором писателя