Эволюция образа дороги. Допушкинский период

Русские дороги. Бесконечные, утомительные, способные успокоить и растревожить. Именно поэтому образ дороги занял особое место в русском фольклоре: он присутствует в песнях, сказках, былинах, пословицах:

Уж по той ли дороженьке по широкой

Еще шли-прошли солдаты новобраны,

Идучи, они солдаты плачут,

Во слезах они дороженьки не видят.

Уж как шло горе по дороженьке,

Оно лыком, горе, связано

И мочалом препоясано…

Дорога в сознании русского народа связывалась с горем и страданиями: по дороге молодых парней угоняли в рекруты; по дороге крестьянин нес на базар свои последние пожитки; по дороге пролегал скорбный путь в ссылку.

Именно с фольклора начинается история развития мотива дороги, подхваченная потом писателями ХVΙΙΙ века. Ярким примером произведения с четко прослеживаемым мотивом дороги стало «Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева. Основная задача автора состояла в том, чтобы «заглянуть» в русскую социальную действительность. Следует отметить, что сходную же цель ставил перед собой и Н. В. Гоголь в поэме «Мёртвые души». Для решения поставленной задачи как нельзя лучше подошёл жанр путешествия. В самом начале своего пути, слушая заунывную песню ямщика, путник говорит о «скорби душевной» как основной ноте русских народных песен. Образы, которые использовал А.Н.Радищев (ямщик, песня), будут встречаться и в творчестве А.С.Пушкина и Н.А.Некрасова.


Феминный тип творчества (Л. Улицкая)
В отличие от рассказов Т.Толстой, действующих в своей игрушечной вселенной, от рассказов Л. Петрушевской с их свернутостью (почти до притчи) сюжета, иронически раскрывающего парадоксы быта-бытия, малая проза Улицкой в большей мере погружена в быт. При этом она стремится отойти от стереотипов массовой литературы. Она считает, что понятия ...

Летописи и литература
Они являются памятниками и письменности, и истории, и литературы, и культуры в целом. За их составление брались очень грамотные люди. Летопись – дело государственное, поэтому составлять их поручали тем, кто мог провести идеи, близкие княжескому дому. Объективность от этого зачастую страдала. Появилось летописание вскоре, после приняти ...

Церковнославянская письменность.
Как известно, из славянских языков первым получил литературное употребление язык церковнославянский. Здесь не место распространяться о том, славянскому племени принадлежал этот язык- болгарам или паннойцам; для нас важно толко то, что он был потреблен Кириллом и Мефодием для переводов с греческого и что после Кирилла и Мефодия он сдел ...