Образ Абая
Страница 2

— Первое - ты не умеешь различать, что дорого, а что настоящая мелочь. Не ценишь того, что имеешь. Расточаешь свои сокровища безрассудно. Ты слишком доступен и прост, как озеро с пологими берегами. А такую воду и собаки лакают, и скот ногами мутит . Второе - ты не умеешь разбираться в друзьях и врагах и относиться к врагам как враг, а к друзьям как друг. Ты ничего не таишь в себе. Человек, ведущий за собой народ, не может быть таким.

Он не сумеет держать народ в руках. Третье - ты начинаешь льнуть к русским. Твоя душа уходит к ним, и ты не считаешься с тем, что каждый мусульман вин станет чуждаться тебя,— сказал Кунанбай.

Абай сразу понял, куда отец направил удар,— этими слова­ми он разил самую заветную мечту сына . Им овладело волнение .

— Я не могу принять ни одного из ваших упреков, отец. Я убежден в своей правоте. Вы говорите, я—озеро с пологими берегами. Разве лучше быть водой из глубокого колодца, кото­рую достанет лишь тот, у кого есть веревка, ведро и сильные руки? Я предпочитаю быть доступным и старикам и детям, всем, у кого слабые руки. Во-вторых, вы указали, чем можно держать народ, и каким должен быть человек, который его ведет. По-мое­му, народ некогда был стадом овец: крикнет чабан «айт!»— все вскочат, крикнет – «шайт!» - все лягут. Потом народ стал похо­дить на табун верблюдов: кинут перед ним камень, крикнут «шок!»— и он оглянется, подумает и только тогда повернет. А теперь у народа нет его прежнего смирения, он смело откры­вает глаза. И сейчас он подобен косяку коней: он послушает того, кто разделит с ним все невзгоды - и мороз, и буран, кто для него забудет дом, кто согласится иметь подушкой лед, постелью - снег . В-третьих, вы сказали о русских. Самое доро­гое и для народа и для меня - знание и свет . А они - у русских. И если русские дадут мне то сокровище, которое я тщетно искал всю жизнь, разве могут они быть для меня дале­кими, чужими? Откажись я от этого - я остался бы невеждой - ­чести в этом для себя не вижу .»

Здесь сталкиваются противоположные взгляды на жизнь, две философии.

Величие и мощь автора романа заключаются в том, что его роман-эпопея представляет единый ансамбль эпизодов, вскры­вающих самые глубочайшие пласты жизни.

Страницы: 1 2 


Трансформация демонических мотивов в иронических поэмах «Сашка» и «Сказка для детей».
«Расставание» с Демоном было трудным. В каждом новом романтическом произведении Лермонтова он вновь и вновь заявлял о себе – столь глубок был философско-символический образ, созданный писателем. Замыслы, связанные с реализацией этой темы продолжали возникать вплоть до 1841г. Но все же основными манифестами, заявляющими о переосмыслении ...

История ИМЕНИ всегда и короче и уже истории ЯВЛЕНИЯ.
Типологические признаки соцреалистического искусства мы встречаем в литературе 19 века: в произведениях К.Рылеева, Н.А.Некрасова, Н.Г.Чернышевского…И в эстетике русского классицизма. Роман А.М.Горького «Мать» - система, с которой будут сравнивать произведения первой четверти ХХ века, выясняя степень соответствия их классическому образц ...

Патриотизм в романе-эпопее «Война и мир».
Роман "Война и мир" в жанровом отношении является романом-эпопеей, так как Толстой показывает нам исторические события, которые охватывают большой отрезок времени (действие романа начинается в 1805 году, а заканчивается в 1821, в эпилоге), в романе свыше 200 действующих лиц, есть реальные исторические личности (Кутузов, Наполе ...